Λυσία υστερόγραφο

[English text below]

Στην προηγούμενη ανάρτηση χρησιμοποίησα την αρχή από τον περίφημο λόγο του Λυσία για τα παραδείγματα. Στην Αναγέννηση, αλλά και αργότερα, οι λόγοι του Λυσία ήταν από τα βασικά κείμενα για τη μάθηση των ελληνικών (δεν τα έλεγαν «αρχαία ελληνικά» τότε, αλλά σκέτα «ελληνικά»). Σήμερα το πρωί προετοιμαζόμουνα για ένα εργαστήρι και μια ομιλία που θα δώσω στο TDC σε λίγες βδομάδες, και έπεσα πάνω στην έκδοση του Λυσία από τον Henri Estienne, του 1570: ένα πανέμορφο βιβλίο (πέντε πόντους πιο ψηλό από Α4, για να πάρετε μια ιδέα από την κλίμακα) με τα περίτεχνα ελληνικά του Garamond. (Συγκρίνετέ τα όμως και με τα γράμματα του Granjon).

(Για το αρχείο υψηλής ανάλυσης: κλικ στη φωτογραφία, και μετά στον υπότιτλο)

1575 Henri Estienne Lucian detail
A detail from Henri Estienne’s 1575 Lucian

Να όλη η σελίδα:

1575 Henri Estienne, Lucian
A page from Henri Estienne’s 1575 Lucian

 

 

A postscript on Lucian

In the previous post I used the opening from a speech by Lucian to talk about some typefaces supporting polytonic Greek. From the Renaissance onwards, Lucian’s texts were considered good sources for learning Greek (n.b. At the time Greek was just plain “Greek”, not “Ancient Greek”). This morning I was preparing some material for my upcoming TDC Salon talk and Greek workshop, and took out Henri Estienne’s 1570 Lucian: a beautiful book (about four inches taller that Letter size, to give you a sense of its scale) set in Garamond’s ornate Greek. (Do compare these types with Granjon’s Greek, though.)

(For the hi-res images: click on the image, and then on the subheading.)

Πολυτονικά με καθαρή συνείδηση

Χαζεύοντας το απολαυστικό και ταυτόχρονα εξοργιστικό This.Is.Greece. είδα την Κα Κανέλλη να ωρύεται, μεταξύ των άλλων, και για την έλλειψη γραμματοσειρών για τη σωστή γραφή της ελληνικής γλώσσας στους υπολογιστές. Υπέθεσα ότι εννούσε πολυτονική γραφή. Είπε διάφορα η Κα Κανέλλη για McDonalds και ξεπουλήματα, για τα οποία δε γνωρίζω τίποτα. Ξέρω όμως κανα-δυό πράγματα για τα πολυτονικά στους υπολογιστές. Να λοιπόν μερικές γραμματοσειρές που αξίζει να έχει υπόψη όποιος γράφει σε πολυτονικό, που είναι είτε ελεύθερες για κατέβασμα, ή έρχονται μαζί με το λειτουργικό, ή περιέχονται σε κάποιο πακέτο όπως το Microsoft Office, ή τα πακέτα της Adobe, που χρησιμοποιούνται από σχεδόν όλους στο χώρο της τυπογραφίας. Δηλαδή υπάρχει μεγάλη πιθανότητα να υπάρχουν στον υπολογιστή όποιου ασχολείται με τη γλώσσα, ή την τυπογραφική παραγωγή.

Η λίστα που δίνω δεν είναι καθόλου εξαντλητική, αλλά περιορίζεται σε γραμματοσειρές στις οποίες έβαλα το χέρι μου κι εγώ, και μπορώ να βεβαιώσω ότι αντιπροσωπεύουν σημαντική επένδυση σε έρευνα και εξέλιξη. Επίσης, είναι από έγκυρες πηγές, που σημαίνει ότι μπορούμε να έχουμε εμπιστοσύνη στην ποιότητα του λογισμικού. Εκτός από πολυτονικά Ελληνικά, οι περισσότερες καλύπτουν ευρεία Κυριλλικά, και μεγάλο εύρος του Λατινικού.

Με χρονολογική σειρά, λοιπόν, οκτώ συν μία γραμματοσειρές που μπορεί εύκολα να έχει στη διάθεσή της η Κα Κανέλλη:

1 Adobe Minion Pro (2000)

Η πρώτη σημαντική γραμματοσειρά σε πρότυπο OpenType με ουσιαστική κάλυψη του ελληνικού αλφάβητου, από τις μέρες ακόμα που το πρότυπο Unicode δεν είχε κατασταλάξει (υπάρχουν, δηλαδή, σημαντικές διαφοροποιήσεις ανάμεσα στην πρώτη και τις μετέπειτα εκδόσεις της γραμματοσειράς). Πολλά από τα βασικά ερωτήματα για την εξέλιξη και τυποποίηση των πολυτονικών ελληνικών γραμματοσειρών έγιναν μέσα από την Minion Pro, που με τη σειρά της αποτέλεσε άτυπο πρότυπο για πολλούς σχεδιαστές. Όπως σχεδόν όλες οι ιστορικές γραμματοσειρές κειμένου του Robert Slimbach, η Minion Pro προσφέρεται σε πολλές παραλλαγές βάρους και πλάτους, αλλά και τεσσάρων οπτικών μεγεθών.

 

 

2 SIL Gentium (2003)

Μια ιδιαίτερα σημαντική γραμματοσειρά, από τις πρώτες με εκτεταμένη κάλυψη στα τρία ευρωπαϊκά αλφάβητα και πλήρη ενσωμάτωση στο πρότυπο Unicode (το λατινικό τμήμα καλύπτει μέχρι και τις Αφρικανικές γλώσσες νότια της Σαχάρας). Εξελίχθηκε από τον ήδη έμπειρο σχεδιαστή Victor Gaultney ως τμήμα των μεταπτυχιακών σπουδών στο πανεπιστήμιο του Reading, για λογαρισμό του οργανισμού SIL. Ως η πρώτη ελεύθερη Unicode γραμματοσειρά ποιότητας με πολυτονική κάλυψη, η Gentium κυριολεκτικά μεταμόρφωσε την υποστήριξη ελληνικών σε όλα τα πανεπιστήμια όπου υπάρχουν έδρες σπουδών ελληνικής γλώσσας, καθώς και τους εκδότες δίγλωσσων εκκλησιαστικών κειμένων (μια σημαντική αγορά, ειδικά στις ΗΠΑ). Δεν είναι υπερβολή να πούμε ότι δεν υπάρχει πανεπιστήμιο εκτός Ελλάδος που να μην έχει εγκατεστημένη αυτή τη γραμματοσειρά. Διατίθεται ελεύθερα από αυτή τη σελίδα.

 

3 Adobe Garamond Premier Pro (2005)

Ενώ η Minion Pro είχε λειτουργικό λόγο ύπαρξης, και σαν τετοια είναι πιο συντηρητικά σχεδιασμένη, η Garamond Premier Pro (GPP) αποσκοπούσε στο να αναθεωρήσει τα δεδομένα των γραμματοσειρών κειμένου (μην ξεχνάμε ότι την εποχή που η GPP έπαιρνε το πράσινο φως οι περισσότεροι σχεδιαστές χρησιμοποιούσαν ακόμα μια πλημμύρα από Type 1 γραμματοσειρές με 8-μπιτες συνθέσεις χαρακτήρων: τα πρώτα δοκίμια που είδα, ήδη αρκετά αναπτυγμένα, ήταν το 2003). Η γραμματοσειρά επέστρεψε στις ονομαστικές της ιστορικές ρίζες (δηλαδή τα ελληνικά γράμματα του Garamond και του Granjon) αλλά είναι ξεκάθαρα εηρεασμένη από τα μετέπειτα ελληνικά γράμματα του Didot — και ορθά, αφού απευθύνεται στο σύγχρονο αναγνωστικό κοινό. Πάνω από όλα όμως είναι η γραμματοσειρά που έδειξε ότι η ιστορική ελληνική τυπογραφία μπορεί να εμπνεύσει αξιόλογες νέες δουλειές, που δουλεύουν πολύ καλά σε ρέοντα κείμενα. Και αυτή έχει πλήθος παραλλαγών στα βάρη.

 

4 Microsoft CT Cambria (2007)

Αν και διατέθηκαν το 2007, οι γραμματοσειρές της Microsoft ήταν έτοιμες σχεδιαστικά ήδη από το 2004. Το σύνολο του προγράμματος αποτελεί αξιοσημείωτο έργο, καθώς είναι η πρώτη φορά που τα τρία βασικά αλφάβητα σχεδιάστηκαν παράλληλα, αντί οι ελληνικοί και κυριλλικοί χαρακτήρες να ακολουθήσουν τους λατινικούς. Όταν η Cambria επιλέχτηκε για να εξελιχτεί σαν βασική γραμματοσειρά «εργασίας» προστέθηκαν εκτεταμένα πολυτονικά, αλλά και μαθηματικοί χαρακτήρες. Οι γραμματοσειρές ClearType είναι σχεδόν παντού: υπάρχουν σε κάθε υπολογιστή με σύγχρονο λειτουργικό Windows, κάθε υπολογιστή ανεξαρτήτως λειτουργικου με σύγχρονο Office, ή οποιονδήποτε υπολογιστή έχει εγκατεστημένο το PowerPoint Viewer (που διατίθεται ελεύθερα).

 

5 Arno Pro (2007)

H Arno Pro, σχεδιαστικά ανάμεσα στη Minion Pro και την GPP, χρησιμοποιείται εκτεταμένα σε εκδόσεις τόσο με ρέοντα κείμενα, όσο και σε ειδικές εκδόσεις όπως τα λεξικά, οι γλωσσολογικές μελέτες, και οι δίγλωσσες εκδόσεις. Όπως και οι υπόλοιπες γραμματοσειρές κειμένου της Adobe, η πλήρης οικογένεια έχει πολλές παραλλαγές βάρους και εύρους.

 

6 SBL Greek (2009)

Μία ιδιαίτερα όμορφη γραμματοσειρά, πιθανότατα η καλύτερη ενημέρωση του ιστορικού μοντέλου του Didot (από τον John Hudson, σχεδιαστή με μακρά ενασχόληση με την ελληνική τυπογραφία). Η γραμματοσειρά έχει ίσως το πιο εκτεταμένο σύνολο χαρακτήρων για Ελληνικά κείμενα που μπορεί κανείς να βρει στην αγορά: έχει σχεδιαστεί με κριτήριο τις ανάγκες των μελετητών της Γραφής, και σαν τέτοια καλύπτει και ανάγκες πολλών συγγενών επιστημών (π.χ. παλαιογραφία). Το «πρόβλημα» βέβαια είναι ότι ως γραμματοσειρά μεταγραφής χειρόγραφων δεν παρέχει παρά ένα βάρος. Διατίθεται ελεύθερα από αυτή τη σελίδα.

 

7 Adobe Text Pro (2010)

Μια γραμματοσειρά με έξι μόνο μέλη (τρία βάρη, συν τα πλάγιά τους) αλλά σύγχρονη σχεδιαστική προσέγγιση στο σύνολο των χαρακτήρων, και στην εμφάνισή της στην οθόνη και τις εκτυπώσεις, κατάλληλη για κείμενα όπου το πλήθος των παραλλαγών είναι περιττό. Ο,τιδήποτε έκανε κάποιος παλαιότερα με την μετριότατη Times Greek, μπορεί να κάνει πολύ καλύτερα με την Adobe Text.

 

8 Brill (2011)

Μια γραμματοσειρά που σχεδιάστηκε για να αντικαταστήσει το πλήθος των γραμματοσειρών που χρησιμοποιούσε ο εκδοτικός οίκος Brill, που ειδικεύεται στις ακαδημαϊκές εκδόσεις. Για το ελληνικό τμήμα ο John Hudson προσάρμοσε τα καθιερωμένα πρότυπα στις ειδικές ανάγκες του οίκου. Ο Brill ακολούθησε το παράδειγμα της Gentium, και διαθέτει τη γραμματοσειρά ελεύθερα με σκοπό να υποστηρίξει τους συγγραφείς και επιμελητές. Διατίθεται ελεύθερα από αυτή τη σελίδα.

 

[Συν μία] GFS Didot (2007)

Όπως σημείωσα πιο πάνω, σε όλες αυτές έχω συνεισφέρει, αλλού περισσότερο, κι αλλού λιγότερο. Δε μπορούμε όμως να μιλάμε για πολυτονικές ελληνικές γραμματοσειρές χωρίς να αναφέρουμε τη συνεισφορά της Ελληνικής Εταιρείας Τυπογραφικών Στοιχείων, με κύριο συντελεστή το Γιώργο Ματθιόπουλο. Οι γραμματοσειρές της ΕΕΤΣ βασίζονται σε ιστορικά πρότυπα, και προσφέρονται όλες ελεύθερα. Από αυτές ξεχωρίζω την Didot, που υπάρχει σε δύο εκδόσεις (με λατινικά, ή με εκτεταμένα πολυτονικά).

 

Υ.Γ. Με σοφή προτροπή του φίλου zvr προσθέτω μια διευκρίνηση: όλες αυτές οι γραμματοσειρές συνοδεύονται από EULA, δηλαδή συμφωνία παραχώρησης δικαιωμάτων χρήσης. Άλλες επιτρέπουν να τις αλλάξεις, άλλες όχι. Άλλες επιτρέπουν μόνο μη-κερδοσκοπική χρήση (π.χ. η Brill) και άλλες μόνο όταν έχεις το λογισμικό της εταιρείας. You get the picture, διαβάστε την άδεια χρήσης. Το βασικό σημείο είναι ότι, από τη στιγμή που ήταν ρεαλιστικό, η υποστήριξη πολυτονικών επιτεύχθηκε και μάλιστα με τρόπο που να επιτρέπει σε χρήστες να γράψουν, να διαβάσουν, και να διακινήσουν πολυτονικά Ελληνικά.

Θα ήταν ωραίο το Υπουργείο Πολιτισμού / Παιδείας / οποιοδήποτε τέλος πάντων, κάποια στιγμή στα πρώτα χρόνια της περασμένης δεκαετίας (ή και νωρίτερα — άνθρωποι σαν τον zvr μιλούσαν για την υποστήριξη ελληνικών απο το 94–95 ήδη) να είχε επιδοτήσει κάτι σαν κι αυτό που έκανε η SIL με τη Gentium, ή η SBL με τη δική της. Και βέβαια αυτοί οι οργανισμοί έχουν τα συμφέροντα και τις σκοπιμότητές τους, αλλά και το όποιο Υπουργείο έχει στόχο την υποστήριξη, ενίσχυση, και εξάπλωση της γλώσσας. Το ότι οι όποιες προσπάθειες δεν έδωσαν μια ελληνική γραμματοσειρά αναφοράς σε διεθνές επίπεδο είναι λυπηρό. (Είναι μεγάλο ζήτημα αυτό το «γραμματοσειρά αναφοράς», και χρειάζεται ολόκληρη ανάρτηση από μόνο του. Ενδεικτικά να πώ ότι μόνο η κωδικοποίηση της αυτόματης αλλαγής από πεζά σε κεφαλαία στις γραμματοσειρές της Adobe πήρε μήνες δοκιμών – και ακόμα δε δουλεύει παντού σωστά, για λόγους που δεν έχουν θέση εδώ).

 

 

Τριτοβάθμια εκπαίδευση γραφιστικής (2010)

Δύο απαντήσεις για την τριτοβάθμια εκπαίδευση στην γραφιστική στην Ελλάδα


Θανάσης Αντωνίου Ποια είναι η εικόνα που έχετε για το συνολικό επίπεδο της ελληνικής επαγγελματικής εκπαίδευσης πάνω στο γραφιστικό σχεδιασμό και ποια είναι η σχέση του με το αντίστοιχο επίπεδο στην αγγλική πανεπιστημιακή εκπαίδευση;

ΓΛ Η εικόνα που έχω για την επαγγελματική εκπαίδευση στο χώρο μας στην Ελλαδα ειναι δειγματολειπτικη και εξ αποστάσεως, συνεπως ελλειπής και αναξιόπιστη. Στο βαθμό που ενδιαφέρει, φαίνεται οτι σε γενικές γραμμές προσανατολίζεται στην κατάρτιση, δηλαδή το χτίσιμο δεξιοτήτων για επαγγελματίες, παρά την εκπαίδευση, δηλαδή την ανάπτυξη μιας ευρύτερης αντίληψης για το χώρο της τυπογραφίας και τη αναμιξη με την έρευνα στο χώρο. Με άλλα λόγια ο σχεδιασμός δεν πρέπει να περιορίζεται στην επίλυση ενός συγκεκριμένου προβλήματος (o σχεδιαστής ως problem-solver) αλλά να επεκτείνεται στην αλληλεπίδραση με το πολιτισμικό πλαίσιο (ο σχεδιαστής ως cultural commentator), και την καινοτομία στο χώρο (o σχεδιαστής ως innovator). Αυτή η εξάπλωση της αντίληψης του επαγγελματία ως παράγοντα που συμμετέχει και πιθανά συνεισφέρει στο γνωστικό χώρο είναι μια εξέλιξη που δε μπορεί να κινητοποιηθεί μέσα από την αγορά εργασίας, παρά από τις διάφορες σχολές. (Η σύγκριση με την αρχιτεκτονική ως χώρο έρευνας, εκπαίδευσης, και επαγελματικής δραστηριοποίησης προσφέρει το πιο πρόσφορο παράδειγμα.)
Θανάσης Αντωνίου Γιατί μέχρι σήμερα η δημόσια εκπαίδευση στη γραφιστική, έτσι όπως ασκείται στο ΤΕΙ της Αθήνας, δεν ΄χει καταφέρει να αποκτήσει εκτόπισμα στην ελληνική αγορά και να αντιμετωπίσει την πρωτοκαθεδρία των ιδιωτικών σχολών; Είναι μόνο ζήτημα χρημάτων; Είναι ζήτημα προσωπικοτήτων- διδασκόντων; Ή έχει να κάνει με τη γενικότερη κακοδαιμονία της εκπαίδευσης στην Ελλάδα;

ΓΛ Δυστυχώς δεν μου έχει δοθεί η ευκαιρία να γνωρίσω το πρόγραμμα των ΤΕΙ απο κοντά, οπότε δε μπορώ να εκφέρω γνώμη. Υπάρχουν όμως κάποιες παράμετροι που ισύχουν γενικότερα, που διαφοροποιούν τη δημόσια από την ιδιωτική εκπαίδευση στο χώρο. Πρώτα από όλα η συνέχεια και η μακροπρόθεσμη προοπτική: ένα δημόσιο πρόγραμμα μπορεί να ενσωματώσει πηγές και εμπειρία ετών, θέτοντας στόχους για την ευρύτερη διαμόρφωση του χώρου (για παράδειγμα την παραγωγή ερευνητών και διδασκόντων της επόμενης γενιάς). Δεύτερον, η επένδυση σε υλικοτεχνική υποδομή (π.χ. εκτυπωτικές μηχανές) και αρχειακό υλικό (π.χ. συλλογές εντύπων και αντικειμένων) που συνεισφέρουν όχι μόνο στην βαθύτερη κατανόηση του αντικειμένου, αλλά και στην ενθάρρυνση της έρευνας στο χώρο, και της αναβάθμισης του γνωστικού χώρου στην ευρύτερη κοινωνία. Τρίτο, η υποστήριξη διδασκόντων με μεγάλο βαθμό απασχόλησης με στόχο την καλλιέργεια αρίστων τεχνικών διδασκαλίας, αλλά και την παραγωγή ερευνητικού έργου. Με άλλα λόγια, η διεθνής εμπειρία δείχνει ότι ενώ τα ιδιωτικά ιδρύματα προσανατολίζονται στην άμεση εξυπηρέτηση της αγοράς, τα δημόσια ιδρύματα έχουν τη δυνατότητα να παράγουν γνώση, και να αναπτύξουν τον γνωστικό πεδίο στο οποίο στηρίζεται η επαγγελματική δραστηριότητα. Τέλος, υπάρχει και ένας ουσιαστικός κίνδυνος από τον οποία νομίζω ότι υποφέρουν τα ΤΕΙ: ενώ το Κράτος πρέπει να χρηματοδοτεί τις σχολές, πέραν τούτου πρέπει απλά να εμπιστεύεται τους ερευνητές και διδάσκοντες να σχηματίσουν οι ίδιοι τα προγράμματα σπουδών με ευελιξία και με ευαισθησία στην εξέλιξη του χώρου, χωρίς άλλη ανάμιξη.